ÃÖ i was wondering is this pronounced CHWEE? if it is pronounced this way, how come in english it is spelled as CHOI?
It's kind of pronounced CHWAY (with the "w" only slightly influencing the sound). And yeah, I've always wondered about that CHOI thing. Must be some archaic romanization system, maybe like why we used to call Beijing "Peking" for the longest time...
Re: Re: regarding CHOI I thought it would be something like this reason: ÃÖ is a concocted letter made out of ¤º, ¤Ç, and ¤Ó. the first one is "ch" of english. The second one would be the "o" in english and the third one is the "- i -" of english. So I think that's how they got to that point.
Re: Re: Re: regarding CHOI yeah it's like pronouncing Los Angeles as "laws anjeels." Park should be Bock. Kim should be Ghim. Lee should be E. Hong should be Houng. Chung should be Jung. Song should be Soung.
Re: Re: Re: Re: regarding CHOI I think Park should be Bahk. Lee should be Ee Choi should be Chweh Cho should be Jo
you know what i hate is when foreigners say that Korean names look like onomotopoeias or say that it sounds like baby babble. But that's only because its spelled phonetically since korean isn't written in Roman. if English were spelled like Korean is romanized then Seattle would be See Ah Teol. Chicago would be Shi Ka Go. if you spelled anything phonetically it would look unsophisticated. we can spell Korean un-phonetically too if we really wanted and make it look "sophisticated" So Lee Chun-soo would become Yeagh Chionsieux. Choi Tae-wook would become Chuea Teayuke. Park Ji-sung would be Bache Jiessunge. I know someone with the last name Ahn that spells it Aughne. People think she's Irish or something. par lay voo frawn say?
>>how come in english it is spelled as CHOI? even english words arent always written as it sounds. well the reason sports commentators pronounce korean players names soooo weird is that, they try to say it too correctly word by word. I just had to laugh when Bin Skully having difficulty pronouncing Kim Byong-Hyun's name every single time. (skully says Bai Yong Hai Yun Kim) well its not only foreigners having problems with pronouncing korean names, words, many people with Southern Eastern korean dialect have lot of problems also. former president Kim Yong Sam had difficulty pronouncing Economic in Korean, Gyong Je.. he always says Gaeng Je.
Re: Re: Re: Re: regarding CHOI I wouldn't go that far to say Lee should be E. Remember, many Lee people have actually last name that was supposed to be pronounced as "Lee" or "Rhee" if not used in front of other characters.
I've considered hiring myself out to CNN or some other American news organization just to teach them how to pronounce Korean and Chinese words -- I cringe at what I hear sometimes.
when i was learning korean they had all these fricken spellings that was different from the way it was pronounced. anywayss why is it chweh? i understand that this ¤º is ch and when combined with ÃÊ becomes cho but when you add the ÀÌ, it makes it eee, thus would it not be CHWEE?
good point. In a sense, it's like French where they twist the spelling part a little bit so that it is easier to pronounce. ch+ o + i ends up sounding like chweh like as in Ãé or ¬‚ simply it's hard to pronounce as it implys on paper.