we did a little jump in the standings not bad, in the last three games we played Sporting, and away against Boavista and Porto, and we got 4 points worth of gold let's hope next week we can focus against Moreirense what happen to Porto they focus on Chelsea and Caldas and forgot about the game with Beira-Mar
Cajuda finally got a win, Beto 28, proved why he his by far one of the best players in the league, Paulo Sergo was the goalkeeper, the last weeks he played for Avanca, Beira-Mar B team, and they won against Satao and Anadia. good to see a guy not afraid to play in the III division one week and the next on top against the European champions Porto TÉCNICO "NÃO ESTAVA HABITUADO A TANTO TEMPO SEM GANHAR" Manuel Cajuda: «Tive de dar o corpo às balas» "Amanhã é feriado nacional", atirou Manuel Cajuda, pouco após o fim da partida. Com alguma mágoa à mistura, o treinador da equipa aveirense manifestou a satisfação por ver quebrado um longo jejum de triunfos na SuperLiga. "Não estava habituado a estar tanto tempo sem ganhar. Agora, quando ninguém esperava, quando já se dizia que a equipa estava em coma, acabámos por conseguir. Fizemos um jogo inteligente e, com todo o mérito, contrariámos a 'superequipa' do FC Porto", disse Cajuda, em declarações à TVI, no "flash-interview". O Beira-Mar não vencia no campeonato há oito jogos, mas o técnico principal manteve a confiança. "Durante oito semanas tive de dar o corpo às balas. Já havia alguma chacota em torno de o Manuel Cajuda não ganhar jogos", afirmou. "Com este resultado não vou ficar mais gordo nem mais magro. Mas hoje a equipa está de parabéns", acrescentou, antes de, emocionado, felicitar também o presidente Mano Nunes, "uma pessoa sensacional". Cajuda acabou por não ir à sala de imprensa, delegando a tarefa em Paulino Silva, treinador de guarda-redes. O motivo invocado foi que "numa equipa técnica composta por quatro elementos, qualquer um pode fazer a análise aos jogos". Beto: «Mostrámos personalidade» "Sabíamos das dificuldades com que nos iríamos deparar neste jogo com o FC Porto, mas acabamos por conseguir fazer uma boa exibição. Mostrámos que esta equipa tem personalidade, depois de uma fase bastante difícil, em que os resultados não corresponderam ao trabalho que desenvolvemos. Penso, acima de tudo, que demonstrámos neste encontro ter capacidade para dar a volta, perante uma situação adversa." Paulo Sérgio: «Merecíamos esta vitória» "[Depois de abandonar o campo a chorar, emocionado] Estou muito comovido. Já merecíamos esta vitória há muito tempo e, como é óbvio, ninguém pode ficar indiferente ao facto de se ganhar ao campeão nacional e europeu, sobretudo quando tal acontece na sua própria casa. Creio que este jogo poderá representar o ponto de viragem para o Beira-Mar no campeonato. É certamente um dia fantástico, para recordar." Data: Sabado, 4 de Dezembro de 2004 02:38:00
I thought it meant Yamaha r6(yzf600r) i'm getting one in the spring so everytime a see a r6 i automatically think its a bike!
Parabens, Frank! I still can't believe that free kick by Beto got through the wall. Unbelievable! At least we should have a fight down to the end for 1st place this year.
Just wanted to say congrats to all Beira-Mar fans for a well fought victory. Paulo Sergio was easily man of the match. Porto could have had 3 or 4 goals but Sergio was unbelievable.