sorry guys but youre all wrong - in english, its either Argentinean or Argentine - there is no word 'Argentinian"
I know "BRASILEIRO" is portuguese, like they say "FUTEBOL BRASILEIRO" meaning Brazilian Soccer/Football. But I guess we Latin Americans just picked it up and call them by that, and I guess we changed it to "BRASILERO". And I'm sorry I wrote Argentinean wrong ( I wrote Argentinian) but I'm still right.
Brasileiro in Portuguese (as Pibe said) and Brasileño or Brasilero in Spanish (both accepted by the Academy of Language)... Brazilian in English.
Sorry for you bluedaddy, but the word 'Argentinian' does exist... check your updated dictionary, it's either Argentinean or Argentinian... same thing. Check it: http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?va=Argentinian
Yes, Brasilero (spanish word descendant of portuguese´s Brasileiro, the same) and Brasileño are correct, people use to say both. Also in english is correct to say Spaniards and Spanish (To people born in Spain) Which one is better?
well Spaniards are the people from Spain, referring to their nationality. Spanish is also used to describe them as the language originated there. Just like Germans are from Germany, or English from England, or French from France. So either one is ok for the Spanish. Hispanic refers to people from Spanish speaking countries.
I've heard Spaniards a lot... when I travelled with a bunch of them in CA, it was a lot easier to identify them as Spaniards as people somethings tend to assume 'Spanish' people as any Hispanic.