When it works. On some routes it works like a charm and with others it doesn't. And sometimes buses just... disappear... I had a COTA driver explain to me that, if something goes wrong with a COTA bus and they need to reboot the system that controls everything - fares, signage, etc. - that essentially shuts off the GPS tracking for that particular bus until the following morning. I guess I'm just saying, if the last bus out of Dodge is at, e.g., 10:55, I don't know if I would rely on the GPS. Although there's always Uber/Lyft if you get stranded.
I use to take the 3 bus to downtown from Grandview and the transit app was never correct on the bus going to downtown in the morning. From what it looked like to me was that the app makes assumptions on when the bus will be at a stop based on the bus schedule. There were also times where the buss would be right down the street and it wouldn't show up on the app. I found the Commute section of Google Maps was better at determining where the next bus was.
See the (hopefully) attached screenshot. The routes with the weird little arc symbols next to the expected times are those with active, functioning GPS. You can follow those buses in real time. The ones without those little symbols have expected times that are based on the published schedules, meaning they might be right, but maybe not. And the problem is, sometimes either your GPS signal goes out, or the bus' signal does.
Made me chuckle, as I recall the time a couple of buddies and I were trying to get the last ride back from a fair distance out of the town we were staying in... Hit the absolute last train/subway/tram three straight times (it was a three-leg trip). Made me want to go to a casino...
Seems to me that it means that everything is Nordecke now, but the legal stuff (incorporation etc.) retains the Crew Union name.
Kind of what Bill said. MatchNight was sort of an "umbrella site" for a lot of teams to have websites. It just happened that the official site (thecrew.com) was also operated by fans who also just happened to be the guys who ran MatchNight. After the league took it over, or approx that same time, thet started a site called SoccerCapitalNews.com which had Crew coverage as well as other area (state?) teams. MatchNight had their own forums. There's a longer history dating back to 1996, which I suppose I could get into later.
I know this has been discussed many times before...but isn’t it “Nordecke” and not “the Nordecke”? (And it is a 3-syllable word, like the German, correct?)
I don't know why you wouldn't call it "the Nordecke." Without the "the" it sounds odd. I think both pronunciations are deemed acceptable. The actual word, in German, would have three syllables, but, you know, we're in Ohio. Where I don't think I've ever heard Spätzle pronounced correctly.
My father came here from Germany when he was 17 and he pronounces it with three syllables, nor-dek-ee. Who am I to tell him any different? [emoji23]
I don't care what people call it as long as they pay attention to the game and not try to host a social club.
When I was in HS my Oma came to spend a few months with us. There was an event at the school and Oma was excited to meet my German teacher! Except when they tried to talk, the teacher couldn't understand a word. I get my family comes from a poor farming village in Bavaria and doesn't speak High German, but you would think there would be enough similarity to be able to communicate. I'm pretty sure I don't pronounce Spätzle the same way you do.
I ran into this while visiting the little village in the Black Forest my grandmom's family came from. I was fine with the person who ran the Gasthaus we stayed at and his wife. But the guys' father? Nope. He was really nice but he had such a thick Badische accent that I was only getting about 30% of it. We were all sitting around watching a CL match...and drinking beer, of course.
Actually, the syllables should be separated as follows, "NORD-eck-eh." Nord = North, Ecke = Corner. Stress in German typically falls on the first syllable, and as a compound word, the syllables break naturally where the words would separate. Stressing "nor-DECK-eh" could potentially cause confusion on first listen because "Decke" means blanket or cover. Actually most Germans would understand what you were trying to say, but it just sounds weird, like someone stressing the wrong syllables in English words.
Omas from Oberbayern can be very tough to understand. They say that there are enough differences between the Austro-Bavarian dialects and High German that they could be considered their own language.
Unfortunately, I never got the chance to find this out as my great-grandmother (who grew up in Kempten in the Allgaeu) passed a few years before I was born--though I've been told she spoke excellent English, as she was raised by an aunt who sent her to good schools (surprising a bit in the 1870s). My grandmother (her daughter) didn't speak much German except a couple phrases.