Maybe he meant to say that the pressure is lighter when you are down more than 1 goal. If you are down 1 goal or tied, the pressure is more.
This is what's known as SSS (soccer specific stadium?? NO! Sammy Sosa Syndrome) Either a player says something in his native tongue and something gets really lost in the translation or a player is forced to speak in English and can't express what he's trying to say because he doesnt have command of the language. Either way, I'm sure Guevara knew the circumstances.