i need some help when i listen to games on the radio could someone please post some terms so i can understand the commentary better corners, cards, penalties, free kicks, etc. etc. etc. anything would help!
Here you go, ForzaReggina... a similar question came up on the Napoli forums and we came up with this list. Please feel free to add or edit if anyone knows additional terms: goal : Rete, gol offside : fuorigioco corner kick : calcio d'angolo red card : certellino rosso yellow : cartelino giallo header : colpo di testa pass : passo post : palo substituted : sosituzione assist is the same attacker : attacante midfielder : centrocampista defender : difensore tackle ....man i can't remember this one bicycle kick : rovesciata cap : presenzo chest : petto cleared the ball....can't remember deflected - rebattutto referee's whistle - fischio del'arbitro fans - tifosi napoli fans - partanopei warming up - riscalda/riscaldamento kick - lancio crossbar - la traversa goalkeeper - il portiere 18-yard box - l'area di rigore in front of goal - spechio della porte game/match - gara/sfida booking - ammonito...ammonizione first half - primo tempo second half - secondo tempo/la ripresa change/substitution - cambio
goal : Rete, gol offside : fuorigioco corner kick : calcio d'angolo - corner red card : certellino rosso yellow : cartelino giallo header : colpo di testa pass : passaggio post : palo substituted : sosituzione assist is the same attacker : attaccante midfielder : centrocampista defender : difensore tackle - tackle - scivolata bicycle kick : rovesciata cap : presenza chest : petto cleared the ball - libera - spazza deflected - deviato - deviazione referee's whistle - fischio del'arbitro fans - tifosi napoli fans - partenopei warming up - riscalda/riscaldamento kick - lancio crossbar - la traversa goalkeeper - il portiere 18-yard box - l'area di rigore in front of goal - specchio della porta game/match - gara/sfida/partita/match booking - ammonito...ammonizione first half - primo tempo second half - secondo tempo/la ripresa change/substitution - cambio - sostituzione
thanks. this is my second week playing on a team here in florence, and i had no idea what any of these terms were. people that dont know im american, think im deaf.
Italian commentators will say "assist" whenever a player makes one. They won't use an Italian word for that. Can anyone explain the term "trequartista"? Doesn't it mean three-quarters or something? I know that they play behind the strikers but how was such a term invented?
The trequartista is the magician of calcio. The term is usually reserved for a playmaking midfielder or a forward who can create and finish. The best of the best: Maradona, Baggio, Platini, Totti, Zola & Zidane (in no particular order after Diego...long as I list him first, I can respect myself).
Isn't there a difference between a trequartista and a fantasista? Why would they use the term three-quarters?
tre-quarti del campo, 3/4 of the pitch. Outside the penalty area. Fantasista refers to the way he plays, using fantasy. Trequartista to the placement in the pitch. But yes, usually they refer to the same role.
Deep-lying forwards have a long history in the game, but the terminology to describe them has varied over the years. Originally such players were termed inside forwards, or deep-lying centre forwards. More recently, the preferred terms have been withdrawn striker, supporting striker, second striker, fantasista, number ten or playing "in the hole" (i.e., the space between the midfield and defence of the opposing team). The position was initially developed by the famous Hungary national football team of the late 1940s and mid 1950s-nicknamed the "Magnificent Magyars" or the Aranycsapat (Hung lit: Golden Team). Led by the influential Ferenc Puskás, the team was judged the finest national team of its time and one of the greatest of all time. The position itself was popularized in Italian football as the trequartista - the playmaker who plays neither in midfield nor as a forward, but effectively pulls the strings for his team's attack.
ive only been here a month and im playing with an amatuer team, but they are better (individually and as a team) than any team ive played with in the US, this includes teamates of mine who are playing MLS and US NT. One thing I find wierd.. Ive heard alot of people on this forum talk about how american players are generaly faster than italians, i can confirm this.. Ive been to a couple games (amateur) and trained with 2 different teams, and even though the teams are much much better than in the US, they are individually much slower.
no, it can be anyone that dictates play. It is more general than trequartista or fantasista, as like you said it can be a Pirlo-type deep playmaker but it can also be an attacking midfielder.
I guess that's because there's less sport culture above all in school. Sport at school is almost non existent. So, if you had the luck to be part of a youth sector of a pro or semi-pro calcio team (or you did practice another sport) you did specific athletic training if not the training at amateur level is usually poor from an athletic POV.