http://www.hexagonalblog.com/2008/08/could-metapán-drop-out-of-ccl.html If one or both El Salvadoran teams drops out, who would you replace them with? If the team in the qualifying round drops out, I would replace them with a third team from Costa Rica, keeping the spot within UNCAF. If the team in the group stage drops out, I would move the top Panamanian team to the group stage and replace them in the qualifying round with a Costa Rican team. If Panama has one seeded and one unseeded team in the qualifying round, I would move the seeded team to the group stage, the unseeded team to seeded, and make the Costa Rican team unseeded. I don't know how many of these additional teams could be dertermined on short notice. I know the fourth place CFU that lost the home and home with Puerto Rico Islanders (and is not in the Champions League) has been dertermined. If both El Salvadoran teams drop out, I would replace them with a third Costa Rican team and for the last spot either a third Honduran team, a third Guatemalan team, or a fourth CFU team. I don't think any country should get more than 4 and I don't think Canada, Nicaragua, or Belize deserves more than 1. The above does not apply if one or both El Salvadoran teams drop out but can be replaced by one or two other teams from El Salvador.
Wait, I don't get it. Is Cuscatlan privately owned, and they would have to rent it for the games? Either way it sucks not to be able to play in your own stadium.
Adán Salazar, presidente del Isidro Metapán, confirmó que el partido como local contra el Marathón de Honduras por la fase eliminatoria de la Liga de Campeones de CONCACAF, el 27 de agosto, tendrá lugar en Ciudad de Guatemala....... Link: Metapán será local en Guate
Al final, sí será en el Cuscatlán. Metapán jugará su encuentro de Liga de Campeones ante el Marathón de Honduras en el estadio Cuscatlán después de que Concacaf intercediera por él ante Edessa (Estadios Deportivos de El Salvador)....... Link: Metapán jugará en el Cuscatlán
I know this is of topic and not really that important, but it's been annoying me ever since this thread was opened. If your talking about a Salvadoran person or group, they are refered to as Salvadorans not El Salvadoran. Sorry, don't mean to make a fuss about it, but it's a common mistake and for some reason i find a need to correct people
Not necessarily. The county's name is El Salvador, thus El Salvadoran. Regualr usage of Slavadoran could imply a resident of Slavador, Brasil, who are also Salvadorans. Like a Bostonian or New Yorker.
Oh okay then, i guess when people ask you where your family heritage is from you say El Salvadoran right It's Salvadoran, no need to confuse those that don't know. But for future referance just drop the "El" and all will be fine
I didnt say you were completeley wrong did I? Both are correct, thats all I'm saying. Just like it preference on either using Salvadorian or Salvadoran. It just seems like you like to drop the El, there's nothing wrong with that. And I do use both. But lets stick to the topic.
But that's the thing, Salvadorean and Salvadorian are both also incorrect. Salvadoran is the correct way it's spelt, but alot of people use the other two, even though it's gramatically incorrect. Yes, it's understood that Salvadorean means the same as Salvadoran, but it's misspelt. Same goes for El Salvadoran. It's Salvadoran, not El Salvadoran. Again, both are commonly used, but gramatically speaking, Salvadoran is the correct term that should be used when refering to those from El Salvador. It's not like that's what i think, but in fact that's the correct way it is ment to be spelt. If you don't believe me, have a read through any recently updated dictionary, or maybe any post 2000 books on El Salvador and you'll see that although Salvadorean, Salvadorian and El Salvadoran are still sometimes used, they are being fazed out. Nowadays, Salvadoran is prefered over the other two, and the "El" is not used at all.
Well i go by Salvadoran, and i hate it when people say "Salvador" it's El Salvador. So the country is El Salvador and were Salvadorans.
http://www.hexagonalblog.com/2008/08/metapán-will-play-in-el-salvador-after-all.html says Isidro Metapán will play in Cuscatlan.
El 90% de los que estamos aqui hablamos en español (castellano para no ofender) y escribimos en ingles por el resto, aun queando el tema sea de un pais latinoamericano. Interesante no? Well, let be!
When accusing someone of misspelling something, correcting their grammar, and talking about how things are spelled and misspelled it's advisable not to misspell words like spelled, misspelled, grammatically, et al. Although, it probably made quite a few people chuckle. I usually don't point out such errors here because I understand that a lot of people aren't native English speakers, and a lot of it may be typos. My grammar isn't really the best either. But you brought this upon yourself. And the truth is, if it is understood what is meant, then why does it matter? Isn't the ultimate point of written/spoken language effective communication? If the spelling error does not cause a change in definition, then, well, why should we care? Elitism? Also, Firefox's automatic spell check function finds Salvadoran and Salvadorian correct, but not Salvadorean, not that that means anything. To stir the pot a bit more I've heard the term Salvadorano, just throwing that out there, even if it's not "correct". One last thing. I love papusas, I used to go to a(n) (El) Salvador(an/ean/ian) restaurant in San Diego all the time when I lived there. I forget what it was called, but that place was great!
Salvas, Salvi, Salvy, Salvie, Guanacos, Guanakos, Cuzcatlecos, Salvadorenos, Salvadoreans, Salvadorians, Salvatruchos, Eses... No se cuantos sobrenombres mas tenemos, lo cierto esque casi todos estos terminos pertenecen a los Estados Unidos. Alla en El Salvador solo nos llamamos Salvadorenos y Cuzcatlecos y la palabra "Guanaco" ya esta siendo adaptada al lenguaje popular. Es una lastima que se tenga que dar este tipo de situaciones con el Metapan por ser un equipo chico. Que le paso al Firpo? no estoy muy actualizado con esto de la champions.
Anyone care to translate? From the tiny bit of Spanish I know that seemed to be an insightful post and I don't want to rely babelfish or google.