Well, you heard it folks, he's selecting Ki for next month's friendlies vs Costa Rica and Chile, whilst Koo isn't getting selected, talked to him through phone.
It's like rubbing salt on his wounds knowingly he was THAT guy that lost Park Ji-sung on manmark, and especially because his team lost and hit the WC group stage exit. To the reporter who asked him to compare the KNT to now to 17 years ago, I want to kick his face.
Cant bento speak fluent english? At least find an english interpreter if they cant find a good portugese one.
On his resume it says he can speak English, although no clue on how good though. This is the exact same problem Coelho faced when he became our manager in 2003, the translator spoke Brazilian Portuguese, but Coelho was displeased with his terrible translation skills, thus opted for a French translator instead.
Well as you said the good news is, is that kfa is looking for a new interpreter. They’re hiring on their website.
difficult to tell when you dont speak the language but i dont think he said anything that really stood out. pretty diplomatic/neutral with every response
"이번 프로젝트는 아주 길다. 월드컵까지 시간이 많다. 첫 번째 목표는 당연히 월드컵이지만 우리의 아이디어는 젊은 선수들에게 기회를 주고 발전시키는 것도 저의 역할이다. 대한축구협회 유소년 정책에도 역할이 필요하다. 이강인은 한 명의 예이다. 더 좋은 선수들이 있다고 생각한다" I guess we will see JWY, LKI, BSH, LSW playing together sooner than expected.
축구협회 관계자는 "9월 A매치 이후 벤투 감독을 비롯한 코치진의 가족 모두 입국한다. 벤투 감독은 자녀가 많이 성장해 아내와 지내겠지만 코치진들의 아이들은 아직 어려 가족이 함께 각각의 자택에서 머물게 될 것"이라고 설명했다. Bento and his coaching staff's family will be arriving to Korea after the September friendlies. Although, Bento will have no problems being apart from his family since his children are old enough to be spending time with his wife, his coaching staff however will be spending more time with their families since their children are a lot younger. So, the KFA is preparing/supporting everything for their cause.