|
|
 |
08 Aug 2007, 02:37 PM
|
#1
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Jun 2006
Location: États-Unis
|
Les Simpsons
These Simpsons clips are from the standard French version not the Québécois one.
[youtube]OmYPuNW3lbs[/youtube]
[youtube]2feCJp6qI4M[/youtube]
[youtube]nzgZewRR7bY[/youtube]
|
|
Quote
|
TRY BIGSOCCER
NOW!
| Connect |
in the web's largest forums. |
| Blog |
about soccer from your point of view. |
| Shop |
17,000 authentic soccer items. |
|
|
08 Aug 2007, 06:27 PM
|
#2
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Mar 2004
Location: Toronto, Canada
|
Re: Les Simpsons
The most interesting thing is that I can't understand this at all. Yet I can watch the ones in Quebec, and understand everything perfectly.
|
|
Quote
|
08 Aug 2007, 09:43 PM
|
#3
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Jun 2006
Location: États-Unis
|
Re: Les Simpsons
Quote:
Originally Posted by Breakwood
The most interesting thing is that I can't understand this at all. Yet I can watch the ones in Quebec, and understand everything perfectly.
|
I read that the interintelligibility between Québécois French and standard French is further than British and American English.
|
|
Quote
|
08 Aug 2007, 10:14 PM
|
#4
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Mar 2004
Location: Toronto, Canada
|
Re: Les Simpsons
Quote:
Originally Posted by Douai
I read that the interintelligibility between Québécois French and standard French is further than British and American English.
|
For sure. I am very comfortable speaking french in Quebec, and reading french documents from Quebec. I am also quite comfortable with reading documents from France, however I still have trouble understanding people from France. It's not so much the vocabulary, but the accent and speed.
I'm going to have to go to France again in the near future to improve my French French (as I like to call it)
|
|
Quote
|
10 Aug 2007, 10:01 AM
|
#5
|
|
BigSoccer Member+
Join Date: Sep 2004
Location: Brooklyn, NY US
|
Re: Les Simpsons
why does Homer have a slight north african accent?
|
|
Quote
|
10 Aug 2007, 05:03 PM
|
#6
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Mar 2004
Location: Toronto, Canada
|
Re: Les Simpsons
Quote:
Originally Posted by lefutur
why does Homer have a slight north african accent? 
|
Zizou's found new employment
|
|
Quote
|
10 Aug 2007, 06:51 PM
|
#7
|
|
BigSoccer Member++
Join Date: Oct 2002
Location: Chicago
Supporter: Arsenal FC, AC Milan
|
Re: Les Simpsons
Is that the same as when I speak or hear the Mexican version of Spanish
compared to Castillian Spanish from Espana? I get the general gist
of Mexican-Spanish, but often there are new words or different
meanings to the same word.
|
|
Quote
|
10 Aug 2007, 07:03 PM
|
#8
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Jun 2006
Location: États-Unis
|
Re: Les Simpsons
Quote:
Originally Posted by Catfish
Is that the same as when I speak or hear the Mexican version of Spanish
compared to Castillian Spanish from Espana? I get the general gist
of Mexican-Spanish, but often there are new words or different
meanings to the same word.
|
Yeah.
|
|
Quote
|
22 Sep 2007, 09:04 PM
|
#9
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Aug 2007
Location: Montreal
|
Re: Les Simpsons
I still prefer the original and Québecois versions more than france french.
|
|
Quote
|
25 Sep 2007, 08:00 PM
|
#10
|
|
BigSoccer Member+
Join Date: Jun 2004
Location: Haute Bretagne
Supporter: Stade Rennais FC, Paris Saint Germain FC
|
Re: Les Simpsons
For the - cute - little story, Philippe Peythieu and Véronique Augereau who are Homer and Marge's French voices met when they got the job and got married later.
I don't know if one should envy their daughter !
Quote:
Que représentent les Simpson dans votre vie ?
Philippe : « Même si chaque saison ne représente qu’environ dix jours de travail par an, les Simpson tiennent forcément une place à part. Ils font partie de la culture universelle, ils dépassent les frontières, les classes, toutes les barrières. Plus les années passent, et plus nous prenons conscience de tout ce qu’ils représentent. C’est grâce à eux que j’ai vraiment rencontré
Véronique, et notre fille est née trois ans après. Homer a épousé Marge dans la vraie vie, et le prénom de notre fille commence par un L - mais ce n’est pas Lisa ! C’est une belle histoire pour nous. Nous n’imaginons pas que cela puisse s’arrêter. Nous serions un peu orphelins s’ils devaient disparaître. Nous avons d’ailleurs posé la question à Matt Groening que nous avons rencontré pour la première fois à l’occasion de la sortie du film, et il a confié qu’il espérait que cela durerait encore autant ! Nous savons quand même qu’il y a une vie après les Simpson et nous avons beaucoup d’autres activités. »
Véronique : « Le fait de nous retrouver, Philippe et moi, ensemble à la barre est un privilège. Notre complicité nous permet des détails très subtils. Les Simpson m’ont offert la plus belle aventure de ma vie, à travers la rencontre de Philippe et notre petite fille. Vingt ans dans une vie, ça compte ! Matt Groening nous a confié qu’il ne connaissait qu’un seul autre couple de comédiens voix qui s’étaient mariés comme leurs personnages : il s’agit des voix originales de Mickey et Minnie. »
|
http://inter-activities.blogspot.com...-des-voix.html
|
|
Quote
|
Share
Share
| Thread Tools |
Search this Thread |
|
|
|
| Display Modes |
Rate This Thread |
Linear Mode
|
|
|