|
|
 |
|
08 Nov 2005, 07:05 PM
|
#1
|
|
BigSoccer Member+
Join Date: Jan 2005
Location: Annapolis, MD
|
Learning French
I realize this isn't exactly on-topic, but I feel like it's relevant to this forum. Besides, I can get more help here through the large concentration of native french speakers than anywhere else.
I'm trying to learn French, and, although I've been messing around with it for a while, I didn't really get serious until about a week ago. I wanted to create this thread as a place to get advice, help and encouragement from people who know the language best, and also from people (like ganu) who learned it as a second language. I should preface by saying that I'm pretty well acquainted with spanish, which helps alot with learning french, as many things are similar between the two languages. The biggest hurdle for me is the pronounciations, and although I'm getting better, I'll probably be asking for help on that alot.
But right now, I have one question:
In spanish (and french as well), there are six pronouns for which a verb should be conjugated (I, you, he/she/it, we, you (plural), they). However, in spanish, outside of certain regions of Spain, they don't use a separate conjugation for you(plural). Instead, they simply give it the same conjugation as the "they" form of the verb. So basically, since we're taught the Latin American form of Spanish, we virtually ignore that conjugation (justifiably, since we only live about 150 miles from the Mexican border). So, my question is...Is it typical in certain French-speaking countries to conjugate for all six forms of the verb, or do they speak it similarly as Latin Americans do in Spanish, where they take out that one conjugation? Also, if there are only certain regions that do it that way, which ones are they?
Thanks in advance for any help.
Also, I guess this could work the other way, with those learning English (from French) getting help too. I've already seen some grammatical errors in the posts of Pierre-Henri and Nanbawan that a grammar prick like me would love to fix
|
|
Quote
|
TRY BIGSOCCER
NOW!
| Connect |
in the web's largest forums. |
| Blog |
about soccer from your point of view. |
| Shop |
17,000 authentic soccer items. |
|
|
09 Nov 2005, 04:27 AM
|
#2
|
|
BigSoccer Moderator
Join Date: Apr 2005
Location: mermoz-les-boss
Supporter: Olympique Lyonnais
|
Re: Learning French
if you say vous you use the corresponding conjugation.
cheers on learning french; i'm subscribed to this thread and will try to help all i can.
here's an excellent tip: comic books. the pictures help you understand the dialogue, so you don't need to get out a dictionary 20 times a page.
be selective at first though: asterix is full of puns that make it a bit tough, and there's some dodgy spelling and slang (not as bad as titeuf or lots of others though)
tintin is excellent, you'll pick up a french that is a bit dusty but very pure and refined. you won't hear many people in real life saying "saperlipopette!", but if you use it, people won't think you're weird, they'll just know you read tintin!
the series les sept boules vertes will also give you a very refined and yet colorful french.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 05:01 AM
|
#3
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Jun 2004
Location: Strasbourg, France.
|
Re: Learning French
Avoid the last "Asterix" tomes, however. Since the death of Goscinny, they utterly suck. I'd suggest the "Gaston Lagaffe" series, tomes 1 to 14. Same here : after the death of Franquin (tome 14), they suck too. Original adventures of "Spirou et Fantasio", by Franquin again, are also pretty good.
About pronouns ... ow ... ow ... ow. Where to start ?
Je, tu, il (elle, on), nous, vous, ils (elles).
"Vous" is either plural form (you+someone else), either a polite way to talk to a single person. Basic rule : you naturally say "tu" to people who belong to the same social group than yourself ; you naturally say "vous" to people from other groups. For example, you should say "tu" to another fellow student (even if you don't know him/her), but you'll say "vous" to your teacher. However, correct setting requires a lot of practice.
"Nous" (me+someone else) is less and less used in spoken french, replaced by "on". "on est allé au concert" actually means " we went ...".
So, beware, "on" is NOT a translation for "it" (neutral gender doesn't exist in French). "On" either means
- undefined pronoun : "on a encore augmenté les impôts", which vaguely means "other people, the governement, politicians, someone..."
- a colloquial substitute for "we", very frequent in spoken french.
PS : working about my english prepositions is within my "to do list" for 1991.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 07:00 AM
|
#4
|
|
BigSoccer Moderator
Join Date: Apr 2005
Location: mermoz-les-boss
Supporter: Olympique Lyonnais
|
Re: Learning French
good explanation p-h.
and bringing up tutoiement and vouvoiement is important too, since that is where d450 will see a big difference with latin american habits.
using vous (vouvoiement) shouldn't be thought of as cold or rude. on the contrary, i hate being called tu by someone i don't know well.
i just started addressing my neighbor with tu a couple of weeks ago, after 7 years of riding the elevator together, seeing each other at the market, even playing football together. if we had started almost immediately (like many french do these days) we would have missed something: the special moment when the question "nous pourrions nous tutoyer après tout ce temps, n'est-ce pas?" gets the answer, "oui, bien sûr! on n'est quand même pas des sauvages!" it's a warm feeling, a kind of formal declaration of friendship. i have another neighbor who started tu'ing me the day we moved in... i'm glad i never responded in kind because he's really not the kind of fellow i want as a friend.
my son just started junior high school, and some of his teachers use vous now. at first he was surprised but now he likes it. he's a big boy now after all!
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 02:19 PM
|
#5
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Jun 2004
Location: Strasbourg, France.
|
Re: Learning French
Yes, social positionning is more important in France than in other cultural areas. The "vous" as polite pronoun doesn't exist in canadian or african french, for example.
I may be an old fashioned rancid conservative, but I like the "vous" too. When I was a teacher, most of my colleagues used to say "tu" to their highschool students, but wanted to be "vouvoyés" in return. Petty behaviour, isn't it ? A good "vous" can be a showing of mutual respect, and doesn't prevent from being friendly.
However, when you're a teenager, saying "vous" to other teenagers will certify you as a jerk.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 02:26 PM
|
#6
|
|
BigSoccer Member++
Join Date: Aug 2004
Location: Malaysia
|
Re: Learning French
What's strange is that I have friends who often slip from 'vous' to 'tu' from one sentence into the next....
Hein?
Having two forms of 'you' is something of a novelty in the world of english today. Although as guignol says there is a lot of social effects on the those two words... I for one, will always use 'vous' as a rule of thumb unless I know the person really well. If they use 'tu', then I'll use it.
Sometimes you may want to seem extra polite and say 'vous', but then your over zealousness to fit in and seem nice could be seen as cheekiness.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 02:31 PM
|
#7
|
|
BigSoccer Member++
Join Date: Aug 2004
Location: Malaysia
|
Re: Learning French
Another novelty of French is having two different forms of 'yes'.
There is 'oui' the most basic form used in nearly all cases and there is 'si' which is used when answering a negative statement or question.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 02:44 PM
|
#8
|
|
BigSoccer Member++
Join Date: Aug 2004
Location: Malaysia
|
Re: Learning French
We should have a learning French thread, were all of your French grammar questions can be answered by our team of expe.......
...ceptionally good posters.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 07:53 PM
|
#9
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Feb 2000
Location: Richmond CA
|
Re: Learning French
If your satellite or cable company has it, TV5 is worth gettting.
In addition to the Saturday Ligue 1 match, they have a lot of films, mostly French language with English subtitles. Many excellent films, few so awful that they aren't worth sitting through to hear the language and read the translation.
They also have rather good news every 2 hours for 10 to 30 minutes, lots of interview shows, and then there's the junk... Well worth the ten bucks a month.
|
|
Quote
|
09 Nov 2005, 08:44 PM
|
#10
|
|
BigSoccer Member
Join Date: Mar 2004
Location: Toronto, Canada
|
Re: Learning French
I'm currently in Grade 12 (last year of high school) and I'm in French Immersion, which means I take nearly half of my classes in French. I'm planning to go to a university in Toronto, which is bilingual. I really want to be in a place where I can be with people who speak french. It also turns out in the 3rd year of University at this school I can go study a year in France, the bonus is some of the schools are in Lyon (Allez L'OL). I think its a very important that a person can learn as many languages as possible. I will be looking at this thread alot aswell to see if I can pick up any tips.
|
|
Quote
|
Share
Share
| Thread Tools |
Search this Thread |
|
|
|
| Display Modes |
Rate This Thread |
Linear Mode
|
|
|