PDA

View Full Version : Soccer Anthem (Carnival de Paris)


gosya
30 Jul 2006, 11:35 AM
I have a question about the most-often-sung soccer anthem. I'm sure you know it, every team's fans pretty much sing it.

I know the techno version, or what I think is the remix, is called Carnival de Paris by Dario G (was used in "The Mean Machine"). I was wondering if anyone here knows what the original tune is called and where it came from? Was it part of a movie or a TV show, or anything? Does anyone know how it caught on in the stands?

If anyone can provide any information, I would really appreciate it. Thank you very much.

Gioca
07 Aug 2006, 10:59 PM
I have a question about the most-often-sung soccer anthem. I'm sure you know it, every team's fans pretty much sing it.

I know the techno version, or what I think is the remix, is called Carnival de Paris by Dario G (was used in "The Mean Machine"). I was wondering if anyone here knows what the original tune is called and where it came from? Was it part of a movie or a TV show, or anything? Does anyone know how it caught on in the stands?

If anyone can provide any information, I would really appreciate it. Thank you very much.

It's from the intro of an Italian song by Dario Baldan Bembo called Amico è from 1982 and from the Italian quiz show "Superflash".

It's also called "Inno all’amicizia" or "hymn to friendship"

gosya
08 Aug 2006, 10:31 AM
It's from the intro of an Italian song by Dario Baldan Bembo called Amico è from 1982 and from the Italian quiz show "Superflash".

It's also called "Inno all’amicizia" or "hymn to friendship"
thank you very much, sir.

ACC-STRIKER9
29 Aug 2006, 10:13 PM
Superflash...your welcome:D

chazsoccer
30 Aug 2006, 02:19 AM
Lyrics for "Hymn to Friendship"

(Eddy Marnay / D. Baldan Bembo / M. Giacomelli / S. Bardot)

Si c'est un ami
S'il est pour toi
Ce que tu es pour lui

(If it's a friend
If he's for you
What you are for him)

Celui qui peut t'aimer
Sans jamais te juger
Celui qui reste quand les autres t'ont déjà quitté

(The one who can love you
Without ever judging you
The one that stays when the others already left you)

Je dis que si c'est un ami
Alors tu as bien réussi ta vie
Tu as déjà trouvé l'étoile du berger
Et tu n'es plus seul sur la route

(I say that if it's a friend
Then you have succeeded in your life
You already found the evening star
And you're not alone anymore on the road)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme l'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times)

Don Quixote and his old Sancho Panza
Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
S'il devient fou quand tu fais des folies
S'il te montre parfois qu'il avait peur pour toi
Si rien de moins que le meilleur ne le satisfait pour toi

(If it's a friend
If he becomes crazy when you do crazy things
If he shows you sometimes he feared for you
If nothing less than the best satisfies him for you)

Je dis que si c'est un ami
Alors tu as réussi ta vie
Chacun de son côté
On est que deux moitiés
À deux on franchit des montagnes

(I say that if it's a friend
Then you succeded in your life
Each one on our side
We're only thow halves
Together we go over mountains)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
S'il a ton rire s'il a tes larmes aussi
Si les mêmes colères
Le prennent quand la terre
Avec ses trompettes et ses guerres
S'en va de travers

(If it's your friend
If he has your laughing if he has your tears too
If he has the same angers
Fill him when the earth
With its trumpets and its wars
Goes wrong)

Je dis que si c'est un ami
Tu peux dire un grand merci à la vie
Puisqu'elle a fait de lui
Un frère que tu choisis
Et le compagnon de la chance

(I say that if he's a friend
You can say a huge thank you to life
Because it made of him
A brother you choose
And the companion of luck)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui
L'amitié c'est le plus beau pays

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him
Friendship is the most beautiful country)

Si c'est un ami
Donnes ton pain et ton vin et ta vie
Et refais le monde comme
L'ont fait trois cents fois
Don Quichotte et son vieux Sancho Panza

(If it's a friend
Give your bread and your wine and your life
And do the world all over again like have done three hundred times
Don Quixote and his old Sancho Panza)

Si c'est ton ami
Dis-lui qu'il chante et puis chante avec lui

(If it's your friend
Tell him so he'll sing and sing with him)

Celine Dion released a copy of this song which can be found on the following albums:

Les Oiseaux Du Bonheur
The Collection 1982-1988
Gold, Vol 2

sonbob115
09 Jun 2009, 04:22 AM
Hi guys, Im a newbie. Nice to join this forum. :(


fiscalite assurance vie (http://fiscaliteassurancevie.org/)